Amai Zeggerke

cartoon dialect

Als je bij de Vlamingen woont kom je genoeg vreemde woorden en uitspraken tegen. Met leuke gezichtsuitdrukkingen van de Nederlanders tot gevolg. Natuurlijk kennen wij Nederlanders er al een paar door als kind te kijken naar Spring en Samson & Gert.

Heb jij al eens gehoord van ajuinen en pompelmoezen? Wat gebeurd er met je lichaam als je een valling hebt of als je je regels hebt?
Vooral producten en gerechten heten in Vlaanderen anders. Toen ik de eerste keer een belegd broodje ging halen vroeg de vrouw achter de balie aan mij of ik ook een smoske wilde. Ik geloof dat ik de mevrouw eerst een minuut lang met open mond heb aangekeken en uiteindelijk maar verstrooid ‘ja’ heb gezegd.

Het woord poepen is een woord dat je ook niet gewoon kan rondstrooien. Toen ik tijdens een drankje op kot melde dat ik even ging poepen werd ik met grote ogen aangekeken (die gezichten zijn nog altijd onvergetelijk). Natuurlijk had ik iets verkeerd gezegd, maar wat? ‘Ik ga gewoon naar het toilet hoor’ zei ik zelfverzekerd. De moedigste Belg vroeg wie er dan op mij aan het wachten was op het toilet. Uiteindelijk vertelde een andere Nederlander, die kapot ging van het lachen, dat poepen in België neuken betekend. Goed zo, weer een prachtige indruk achtergelaten, dacht ik toen ik naar het toilet liep.

Hieronder een lijstje met veel voorkomende Vlaamse woorden die verschillen met het Nederlands.

Vlaams
Nederlands
ginder
daarginds
pompelmoes
grapefruit
je tand laten plomberen
een gaatje laten vullen
buizen
een onvoldoende halen
poepen
neuken
je regels hebben
ongesteld zijn
ajuin
ui
kot
(studenten)kamer
rossje
1 of 2 eurocent
hutsepot
stamppot
kleedje
jurk
patat
aardappel
valling
verkouden
smoske
broodje gezond
zwanzen
onzin uitkramen
muizestrontjes
hagelslag

 

LEKKER SOCIAAL
Volg ‘Amai Zeg’ op FACEBOOK

Wat je ook leuk zal vinden

1 reactie

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *